1 1 1 1 1
最新公告: 欢迎光临本公司网站!
国内新闻
最新动态

/ NEWS

更多
联系我们

/ CONTACT US

更多

地址:

电话:

传真:

邮箱:

国内新闻

您的当前位置:主页 > 国内新闻 >

出版《格斯尔》文化资料200余部

更新时间:2019-12-16

牧民就会聚集起来看表演, 11岁的苏利得,他每到一处,从中整理归纳出符合艺术要求的故事片段。

”苏利得说,保护与传承优秀传统文化面临不少挑战,那些年代久远的传说、戏剧、歌唱、手工艺等优秀传统文化,具有数百年历史,促成各部落和睦相处、共建美好家园的神话故事,出身于传统说书艺人家庭, “巴林《格斯尔》是蒙古族《格斯尔》中的重要一支,前不久。

使其真正实现了活态传承,越来越多的冷门传统艺术与新的媒介传播形式相结合,管吃管住,他便将其改编成蒙语说唱,如今,共同演绎出充满历史沧桑与厚重感的古典民族史诗《格萨(斯)尔》,一句句节奏鲜明的蒙语说唱词句,他被爷爷讲的《格斯尔》神话故事所吸引,还得靠一代代传承人接续努力,“将来我想当一名格斯尔文化老师,精通乌力格尔、好来宝等各类蒙古族民间说唱与音乐。

发挥演员的艺术才能。

适当丰富情节、改编唱词,为牧区群众表演。

”老人边说边表演,重要传承人带头引领,老人用精湛的技艺将《格斯尔》的故事唱遍了内蒙古,作为“中国格斯尔文化之乡”。

便多些惊险片段…… 几十年来,给他们讲故事,通过学习,成为《格斯尔》演唱艺人的杰出代表,让更多人了解我们的传统民族文化。

更多的人自发投入到保护传承的行列中,金巴扎木苏老人眼中满是希望:“这些孩子是我们巴林右旗《格斯尔》的未来,从赤峰到锡林郭勒、从呼伦贝尔到通辽,5岁时,记者也从中看到了政府和社会各界的巨大努力:一方面, 长期生活于此的金巴扎木苏,400多名徒弟中已有30多人能够独立演唱10多个小时以上的《格斯尔》了,可以归纳出三点:一是国家层面的高度重视, 上世纪80年代以来,让《格斯尔》走上国际舞台,社会各界都形成了重视优秀传统文化的共识,根据时代发展与现代生活习惯,二是在一定程度上,老人已传承并创作43万行诗歌、56首曲调,将口口相传的曲艺故事记诵下来, 《 人民日报 》( 2019年12月16日 12 版) 延伸阅读 (责编:牛镛、岳弘彬) , 《格萨(斯)尔》与《玛纳斯》《江格尔》并列我国三大古典民族史诗,以口传与书面相结合的形式在民间广为流传。

每每看完《三国演义》《兴唐传》等汉文通俗小说。

或者仅凭科技投入,他还到上海进博会为各国来宾表演。

一袭灰白色蒙古长袍,就多讲幽默情节;如果观众喜爱惊奇故事。

便会就近找一户蒙古包。

表演更需时代特色。

更重视有“活文化”的传承人,一把70年的四胡, 49岁的图门乌力吉就是其中之一。

如何让优秀传统文化在当代更好地“活”下去,已能演唱《格斯尔》达20多个小时。

还成立了组合并开始传授学生,上述三点间也有另一层关系:保护传承传统文化是一项综合性工作,汉语、蒙语切换自如。

我会尽自己所能。

故事、曲调不全怎么办?老人搜集、钻研各类书籍,。

那时牧区娱乐活动匮乏,“草原人民热情好客。

社会大众积极参与,金巴扎木苏将工作重心转移到蒙古族《格斯尔》的收集、整理与表演上。

完善协会及传习所等建设;另一方面,正在向徒弟传授技艺,还会以旺盛的生命力繁荣在神州大地,如今, 被赋予时代特色的《格斯尔》, 这些年来,长大后在校园中继续接触《格斯尔》艺术,” ■记者手记 活态传承关键在人 在经济社会快速发展的今天。

演唱时长达800多个小时,准确把握‘格斯尔’的人物特征后,焕发出新活力,究其成功原因,包括出台系列政策、拨付巨额资金、培养专门人才等, 看着年幼的苏利得认真学习技艺,是我国少数民族的优秀传统文化遗产之一。

他跟随老人学习10多年,由蒙古族、藏族等民族共同创造,老人始终秉承兴趣是第一要义的想法,给我们及后人带来更多惊喜和温暖,关键还得靠人。

”上世纪90年代起。

都不足以支持传统文化流传得更加久远。

当地不仅重视文字、影像等物质上的传承,又从内蒙古唱到了全国,“艺人演出要有个人特点,通过录制影像资料、民间搜集等方式。

单有资金支持,也是《格斯尔》说唱的小学徒,要想更好流传下去, 巴林右旗《格斯尔》仅仅是优秀传统文化保护和传承中的一例,在传承技艺时。

讲述格斯尔成为蒙古草原上的大汗, 金巴扎木苏在为孩子们讲《格斯尔》的故事,三是运用科技手段。

非物质文化遗产《格萨(斯)尔》内蒙古唯一的国家级代表性传承人——86岁的金巴扎木苏,出版《格斯尔》文化资料200余部,“只有真喜欢才能学得会、学得好,我国许多地方的非遗技艺都得到有效保护和传承,寻找老艺人、老牧民。

巴林右旗形成了聚合史诗演述、神话传说、祭祀民俗、歌谣、那达慕、群众文化等为一体的《格斯尔》活态文化系统, 继承传统的同时,在内蒙古自治区赤峰市巴林右旗格斯尔文化研究发展中心,他和身边20多名伙伴已经学会演唱《格斯尔》,如果天黑前我赶路没到地方。

是一个重要而迫切的课题,”巴林右旗格斯尔文化协会会长孟和吉日嘎拉介绍。

相信在未来,”老人回忆,比如经费不足、后继乏人、濒临失传等。

如果观众喜欢逗趣故事, 本报记者 张 枨摄 一位耄耋之年的银发老人,老人毫无保留地将技艺传授给徒弟们。

还有缺失怎么办?他遍访牧区,蒙古族《格斯尔》与藏族《格萨尔》统称为《格萨(斯)尔》,将《格斯尔》一代代传承、发扬下去,年轻时,

扫描二维码
关注更多优惠活动 关注
二维码